«Бачити зв’язок між речами – це бути озброєним»: Оксана Забужко – про війну, книги та Закарпаття

У рамках ХІІ мистецького фестивалю «Березневі коти», який відбувається 24-26 березня, Закарпаття вперше відвідала українська письменниця-інтелектуал Оксана Забужко. Презентація книг «І знов я влізаю в танк» і «Шевченків міф Оксани Забужко та його критики» відбулася у ректораті Ужгородського національного університету.

Організаторами зустрічі-презентації в рамках фестивалю стали УжНУ, літературний клуб «Читаємо разом», Асамблея Митців «Ротонда», «ФРІ».

На початку виступу Оксана Забужко поділилася прикрим спостереженням, чим закликала закарпатців більше читати та активізовувати літературне життя: «Відгуки читацької аудиторії із Закарпаття доходять до Києва хіба відлуння, хоча у вас є багато своїх відомих письменників…»

«І знов я влізаю в танк»

«Бачити зв’язок між речами – це бути озброєним»: Оксана Забужко – про війну, книги та Закарпаття (ФОТОРЕПОРТАЖ)Обидві нові прозові книги Оксани Забужко стосуються теми війни, її передумов та невипадкових подій. «І знов я влізаю в танк» є філософською монографією, яка вийшла друком у видавництві «Комора» восени минулого року. Збірка актуальної публіцистики не залишає байдужою сучасників, адже вона – про державність, жорстокі уроки історії та нелегкий шлях створення щасливого майбутнього України. Ті, хто прочитали твір, ще називають його документальним романом.

Вибрана есеїстика зображає письменника та його переживання в воєнний період. Ілюстрація на обкладинці є символом «обпаленого» часу. Оксана Забужко працювала над виданням з 2012 до 2016 року «на фронтах цієї інформаційної війни… як письменник, який відповідає за смисли подій».

Назва книжки – цитата із вірша письменниці «Диптих 2008 року». Оксана Забужко продекламувала поезію, аби пояснити присутнім назву книжки «І знов я влізаю в танк» та її тематику.

Охочим ознайомитися або ще раз почути вірш пропонуємо переглянути відео.

«Шевченків міф Оксани Забужко та його критики»

«Бачити зв’язок між речами – це бути озброєним»: Оксана Забужко – про війну, книги та Закарпаття (ФОТОРЕПОРТАЖ)Це 5-те доповнене перевидання твору письменниці «Шевченків міф України. Спроба філософського аналізу». Сюди ввійшли матеріали, які стосуються позиціонування великого Кобзаря. Як зауважила Забужко, ці статті «мали би бути на полиці в кожного інтелігентного українця». Письменниця розповіла, що радянська школа показувала Шевченка як «мужицького поета, оплакувача лихої долі».

«Видання демонструє війну за Шевченка, що точилася 20 років, як частину тотальної інформаційної війни, що провадилася в Україні стільки часу, яку ми не помічали доти, доки вона не перейшла в «гарячу» фазу», – каже авторка.

Оксана Забужко свої дві нові книги назвала воєнними. «Вони не художні… Не про любов… Хоча уся ця війна є проти любові, щоб технологічно нав’язати нам індустрію тотального світу, у якому ніхто нікого не любить», – розповідає письменниця.

Авторку цікавлять «коди несвідомої культурної пам’яті, які в нас живуть». Наводить приклад: «9 березня 2014 року, саме на 200-річчя Шевченка, планувалося відзначення підписання Митного союзу з Росією… Це диспозиція двох культур… Шевченка малювали як нову ікону «руского міра». Ці події не здаються випадковими. Тут є якась метафізика історії, якої ми в своєму буденні не помічаємо, але яка існує і в такі поворотні періоди виходить наяву…»
«У XXI сторіччі головним об’єктом захвату є територія не реальна, а віртуальна»

Оксана Забужко розповіла, що майстри слова можуть і повинні краще бачити політичні сценарії, бо самі також їх складають у творах.

Нові прозові книги письменниці-філософа орієнтують у часі. Оксана Забужко застерігає: «Варто на вістрі тримати увагу, щоб витримати те, що готує XXI сторіччя, де головним об’єктом захвату є територія не реальна, а віртуальна».

«Бачити зв’язок між речами – це бути озброєним»: Оксана Забужко – про війну, книги та Закарпаття (ФОТОРЕПОРТАЖ)Наприкінці у формі запитань-відповідей відбулося спілкування аудиторії з письменницею. Торкнулися тем сепаратизму на Закарпатті, політики, відносин України з Росією та країнами Європи.

Оксана Забужко закликала берегти і нікому не віддавати свою землю і в цей непростий для України час порадила закарпатцям бути максимально пильними: «Бачити зв’язок між речами – це теж бути озброєним»

Дискусія в залі та довжелезна черга за автографами засвідчили, що слово письменниці таки знайшло свого адресата. Охочі поспілкуватися мають змогу зробити це на майстер-класі «Слово, тіло і Ерос», який відбудеться завтра, 25 березня, в Закарпатській обласній бібліотеці ім. Ф. Потушняка.

Закарпатський кореспондент


РЕКЛАМА:

Джерело.

Загрузка...